上週開始了N4的視訊班,雖然很想繼續上阪上老師的課,但櫃檯一直建議我聽聽看繁田老師的課,再加上之前給繁田老師代過課,覺得繁田老師也蠻好的,因此N4視訊班就換成繁田老師啦。
上課方法跟阪上老師是一樣的,就是使用繁田老師發明的「繁田式教學法」,精闢的解析各個文法的用法。
不過兩位老師的上課風格 非 常 不 一 樣 !!!這篇就來介紹繁田老師的風格吧~~
1. 非常重視發音
繁田老師非常重視「音調」(剛剛好我在學校修的日文會話老師也非常強調這點---老師有在中原推廣部授課,之後會再來介紹楊老師~)!
之前阪上老師大部分只有在全班都念的很奇怪的時候,才會停下來糾正發音(不過N5的課本有音調線,所以不太會發錯),繁田老師則是不斷的訓練發音,會一直讓大家重複念,也會常常讓我們練習畫音調線。
繁田老師會照順序輪流點人念句子,每個人每一堂課都一定會開到口。
2. 重視文法解釋
這點我超級認同!老師會要大家不要背句型,而是要徹底了解文法,再拿來應用。
也很強調「用日本人學日文的思路來學日文」,會跟我們講解日本人在使用某個文法時,腦袋裡想表達的到底是什麼樣的感覺。
繁田老師舉例子跟阪上老師比較不一樣的地方是,阪上老師都會用一些比較時事的單字(像之前就是寶可夢)或者同學或老師自己的偶像(山下智久XD)當例句,也會補充很多單字。
繁田老師則是用比較中規中矩的單字(程度範圍內)舉例,或者用他想特別講解的單字舉例。可能也是因為班上比較大,沒辦法像阪上老師一樣跟學生近距離互動吧。(繁田老師在N5班代課的時候就有不斷跟我們互動)
3. 強調「語感」
繁田老師對於日文的研究真的很深入,畢竟老師在日本就是教高中古文的補習班老師。
上課中經常比較兩個相似詞、近似文法之間的細微差別,也會花很多時間說明這些單字或文法的使用方式和時機。阪上老師比較少做這塊。
這塊是我最佩服繁田老師的地方,老師可以很精準的解釋出相同點跟不同處。
4. 上課時間很長
繁田老師因為花了不少時間糾正發音跟詳細解釋「語感」,上課幾乎都會晚20分鐘下課。
不過感覺繁田老師的中文不像阪上老師那麼流利,解釋文法有時候會要想一下用字,會呈現苦惱的表情XD(阪上老師的中文真的很好,大概是因為嫁給不會日文的台灣老公吧哈哈)
5. 上課氣氛
阪上老師的課基本上就是走歡樂路線的,會在我們抄筆記時跟我們聊聊天,造句的時候也都會探索大家的興趣(!?)氣氛蠻輕鬆的。自己是比較偏好阪上老師的上課氣氛。
繁田老師的課幾乎不閒聊,但老師會分享日本文化(認真分享的那種,像是日本的「前後輩文化」之類的),其他時間就真的都是一直在寫筆記,直接進班上課的話應該壓力挺大的吧。
不過繁田塾的授課內容都是不會差的,每位老師都是繁田老師親自訓練,所以講解文法的功力都差不多。差別之處大概就在於課本外的補充跟課堂氣氛,每位老師的風格不同。
如果很重視課堂氣氛的話(我覺得這是差最多的地方),在挑選老師的時候還是要多爬爬文,找到自己適合的老師喔。
(2017.1.17更新)
新增幾個繁田老師的上課特色:
6. 單字講解
老師很注重單字的運用,會用盡各種方法(畫圖、舉實例)把兩個相似的單字做比較(例如:分かる、知る)也因為花很多時間講解,多多少少會延遲到下課
7. 不斷地複習
N4的書跟N5的書最大的不同,就是多了很多複習的區塊。
繁田塾的課本是以「文法重點」的形式來編排的,老師經常會提出之前教過的相似文法做比較。這部分是阪上老師比較少做的。
8. 改作業超用心
繁田老師改作業超級認真!老師會把出錯觀念很仔細的在旁邊重新解釋(作業經常滿江紅的人........)
另外再分享一下繁田塾的學習心得,有優點、有缺點,供大家參考:
1. 文法基礎打得很扎實
繁田塾的老師們文法講解功力一直都很有名,在繁田好好上課,文法底子不會差!就連那些惱人的格助詞,老師們也能很精準的解釋用法。
2. 學習時間縮短
繁田的課程幾乎是別人一半的時間而已,有需要在短時間內拼日檢的人很值得參考。
(大部分課程都要花兩年才能完成「大家的日本語」前四本,依照大新書局的分級是N4,不過實際應該有N3~N2)
3. 聽說能力跟讀寫能力會有落差
這可能是因為我個人不太看動漫或日劇的關係,我接觸到日文的時間只有在課堂上和寫作業而已。
再加上繁田的課本沒有那種「對話文」,也因此我對於生活日語很不熟悉,也不太能講。(想要補強會話能力,十分推薦「聽想說 初級日語會話」這本書!!)
4. 單字不熟悉
因為課堂上省去了會話的時間,也等於少了練習單字的時間。背單字的功夫變成是要自己回家花不少時間完成。
留言列表